Law on Use of Languages, First Conflicts Between Partners in Macedonia

La firma del Primer Ministro macedonio Zoran Zaev se espera la próxima semana, después de lo cual la Ley de Uso de Idiomas será presentada a la Comisión de Revisión de Venecia. Así declaró el Ministro de Justicia en Macedonia Renata Deskoska. Dijo que para tal paso hay una conclusión en el Gobierno y que hay acuerdo entre [...]
Así declaró el Ministro de Justicia en Macedonia Renata Deskoska. Dijo que había una conclusión para tal paso en el Gobierno y que había acuerdo entre el LSDM y el DUI para incluir eventuales observaciones en la ley.
יx0]Pative ya existe y este es el objetivo. ¿Por qué te envían a la Comisión de Venecia si no tienes la voluntad de aplicar los comentarios después? Incluso el acuerdo en sí mismo es si lo que fue adoptado por la ley es confirmado por la Comisión de Venecia, bien, si no, cambiará de acuerdo con las instrucciones de la Comisión de Venecia:
Pero el viceprimer ministro de Macedonia, Bujar Osmani, tiene una actitud diferente. En cuestión de los periodistas, el orador dice que se presentarán documentos a la Comisión de Venecia, pero no a la plena ley, sino sólo a dos disposiciones que no se han adoptado -- para el idioma albanés -- en monedas y uniformes militares.
En el proceso de sesión del gobierno en el que se adoptó el proyecto de ley sobre el uso del lenguaje, que es un documento sólido para el sitio web del gobierno en la opinión de Internet, dice:
Proceso del 20o período de sesiones del Gobierno
El gobierno estableció el Ministerio de Justicia a través del Ministerio de Relaciones Exteriores para recabar la opinión de la Comisión de Venecia sobre el texto de la ley y temas abiertos que no forman parte de esta ley, tras la adopción de la ley en la Asamblea de la República de Macedonia de wonx0.
La misma fórmula, que la Comisión de Venecia será sometida a la ley aprobada, también se señala en el plan gubernamental 3-6-9.











