No vamos a permitir la creación de <x0 confianzaRepublika Srpska asignadox1 título en Kosovo

No vamos a permitir la creación de <x0 confianzaRepublika Srpska asignadox1 título en Kosovo

El presidente de Kosovo Hashim Thaci en una entrevista para el diario serbio, ha hablado de muchos temas, sobre relaciones con Serbia, diálogo, perspectiva europea y KSF. La próxima entrevista completa de Thaci para Danas: Los dos presidentes -- Kosovo y Serbia -- han estado hablando de una demarcación [...] en las últimas semanas.

El presidente de Kosovo Hashim Thaci en una entrevista para el diario serbio, ha hablado de muchos temas, sobre relaciones con Serbia, diálogo, perspectiva europea y KSF.

La próxima entrevista completa de Thaci para

Danas: Los dos presidentes -- de Kosovo y Serbia -- han estado hablando de una demarcación o corrección fronteriza en las últimas semanas. Ambos habéis subrayado que el acuerdo final entre Belgrado y Pristina será doloroso. Sin embargo, la opinión sabe muy poco sobre el progreso en su diálogo en Bruselas o incluso el marco de dicho acuerdo. ¿Puede decirnos más sobre sus expectativas para el acuerdo final?

Thaci: Kosovo ya es un ganador moral y político, porque nuestro pueblo es libre. Viven en un país libre conocido por la mayoría de los miembros de las Naciones Unidas. Pero ahora debemos avanzar rápidamente hacia nuestra UE, la OTAN y la UN. El diálogo con Serbia, la cooperación y la reconciliación regionales son condiciones esenciales para alcanzar ese objetivo. No estoy manteniendo conversaciones con Belgrado debido a ninguna nostalgia. No sufro de Yugonostalgia como algunos sufren. Ni siquiera hablo con Belgrado que me gusta pasar tiempo en los pasillos de Bruselas, comer sándwiches fríos hasta tarde. No, pero hablo con Vucinqi y estoy ansioso por encontrar una solución, porque quiero ver nuestro Kosovo en la OTAN y la UE lo antes posible. Seré muy honesto, no creo que vayamos a involucrarnos en estos mecanismos hasta que no tengamos fronteras sin resolver entre los dos estados. Tenemos que llegar a la plena reconciliación para la demarcación de la frontera, para que no permitamos que algunos temas abiertos se conviertan en problemas de conflicto en el futuro. Mi objetivo no es una división étnica, ni la creación de un segundo lugar en nuestro territorio. ¡Dios no lo quiera! Mi objetivo es establecer la frontera de unos 400 kilómetros, y este proceso requiere soluciones creativas que aseguren la paz hoy y en el futuro.

Danas: ¿Recientemente quieres ayudar a los albaneses del Valle de Presevo a unirse a Kosovo como parte de este diálogo? ¿Por qué abrir este tema ahora? ¿Crees que Belgrado permitirá que ceda territorio sin tomar nada esencial a cambio?

Thaci: El Valle de Presevo, pueblo de estos tres municipios desde 1992, han expresado sus intenciones políticas. Obviamente, cualquier demarcación de la frontera entre los dos estados importará a estas familias y a estos ciudadanos. Deben respetarse y tenerse en cuenta sus intereses. Un viejo dicho dice que si hay voluntad hay una solución. Creo que si hay voluntad del liderazgo en Kosovo y Serbia para encontrar soluciones creativas, encontraremos una manera de acomodar a las personas en estas regiones fronterizas para sentirse tranquilas, seguras y seguras en el futuro económico y político. Ambos serbios del norte de Kosovo y albaneses del valle de Presevo están principalmente preocupados por el empleo y la economía. ¿Quién invertirá en nuestros países si tenemos problemas abiertos extendidos durante décadas? ¿Cómo evitaremos que los jóvenes se vayan si sufren discriminación o miedo cada 10 o 20 años?

Danas: ¿Está usted y Vuchy hablando con sus manos en mapas, con las coordenadas de pueblos y fronteras como Dayton, o qué proceso está ocurriendo ahora?

Thaci: Sin duda, lo último en mi mente es Dayton. He declarado la independencia de Kosovo como una república soberana, secular y cívica. Seguirá siendo ciudadana. Los mapas no determinarán el destino de la gente. La gente determinará el destino de los mapas. Sólo pienso en mapas europeos. La ex Yugoslavia ha sido disuelta y hay siete estados que fueron creados por este sangriento proceso que comenzó sólo en Belgrado cuando la gente allí comenzó a tratar con mapas y memorandos. Esta obsesión del mapa ha traído el caos y el genocidio. El acuerdo final entre Kosovo y Serbia será un acuerdo europeo. Será apoyado por Bruselas y Washington. Y se finalizará con una nueva resolución de la ONU sobre el Consejo de Seguridad de la ONU, abriendo así la perspectiva europea. O será una solución europea con el apoyo de la UE y Estados Unidos o no habrá acuerdo.

Danas: ¿Qué pasa si no hay trato? Muchas personas como Serbia, pero en Kosovo, han indicado que es mejor mantener el status quo? ¿Habrá violencia?

Thaci: El status quo puede causar problemas a largo plazo. Criminales, populistas, nacionalistas, los "pains" de la tercera frase: "Se trata de mantener el status quo para continuar con sus "ingléx1 contactos garantizados" y socavar Europa, la OTAN y toda Europa occidental. Los Balcanes hoy en día son seguros, incluso hemos observado avances específicos, como el fantástico acuerdo entre Grecia y Macedonia, así como la adhesión de Montenegro a la OTAN; pero debemos cerrar todos los temas bilaterales abiertos. Hoy no tengo miedo de la violencia. Me preocupa la propaganda de Belgrado, bajo la cual la policía o el ejército de Kosovo están preparando algún tipo de plan para entrar en la guerra. Esto es loco y peligroso. La policía de Kosovo y el ejército de Kosovo están capacitados por la OTAN, por la UE y se adhieren a los valores euroatlánticos. Pero si no arreglamos las relaciones ahora, entonces estamos perdiendo la oportunidad de que una o dos generaciones más tengan una vida normal. ¿Por qué posponer la solución si ambas partes están listas para cerrar el capítulo doloroso del pasado? ¿Por qué dejar a nuestros hijos como rehenes de mitos, sueños históricos? Claramente, Kosovo y Serbia son dos estados. Pero también está claro que son vecinos que deben hablar y resolver problemas abiertos.

Danas: ¿La UE y los Estados Unidos apoyan su posición? Hay señales mixtas provenientes de las capitales de la UE. Londres y Berlín están hablando de cambiar fronteras. Washington se queda en silencio. Moscú está observando de cerca.

Thaci: En el diálogo que estamos llevando a cabo en Bruselas, siempre hay representantes del gobierno de Estados Unidos, en todas las fases del diálogo, por lo que la UE y Estados Unidos apoyan un acuerdo común entre Kosovo y Serbia, no hay duda de ello. Puedo decir que hemos tenido una falta de atención especialmente desde Bruselas, pero el mundo es una situación difícil y se está volviendo cada vez más difícil. No tengo ilusiones como algunas personas que creen que somos el centro del mundo y que todos deben escuchar nuestros deseos y demandas. No, tenemos una ventana muy estrecha de oportunidad y muy poco espacio de maniobra en las principales capitales para tratar con Kosovo y Serbia. Así que tenemos que aprovechar esta oportunidad mientras hay tiempo y voluntad para cerrar el trato con nuestros aliados y apoyar el acuerdo final.

Danas: ¿Qué pasará con los serbios del sur de Kosovo si hay corrección fronteriza? Mucha gente teme el éxtasis, como en el caso de

Es una propaganda orquestada. Nadie tocará a los serbios en el sur, norte, oeste o este de Kosovo. Hubo propaganda incluso cuando declaramos la independencia, en 2008, de que los serbios abandonarían con sus tractores, pero no lo hicieron. They stayed in Kosovo and even participated in the establishment of Kosovo institutions, police, the Parliament, the Constitutional Court. Hoy en día, los serbios están integrados y no veo ninguna razón para las personas en Shtrpce o Gracanica o donde tengan miedo de su futuro en Kosovo. Un acuerdo final entre Kosovo y Serbia les ayudará, porque reducirá las amenazas de los nacionalistas y extremistas de su comunidad serbia que cuelgan sus cabezas. Aprovecho nuevamente esta entrevista para cursar una invitación a todos los serbios, a todas las comunidades no pertenecientes a partidos, a fin de asegurar que su estado sea Kosovo y que tengan un futuro seguro en este país.

Danas: ¿Recibirá la Iglesia Ortodoxa Serbia las mismas garantías?

Thaci: La Iglesia Ortodoxa Serbia es una categoría constitucional en Kosovo y goza de protección constitucional. Lamentablemente, a veces politiza a comunidades religiosas organizadas en Kosovo, ya que algunos obispos, especialmente fuera de Kosovo, envían mensajes muy pobres. Nunca respondo a estas declaraciones, porque no quiero poner la posición del clero serbio en Kosovo en un panorama político. Intento protegerlos de sí mismos. Estoy muy orgulloso de la diversidad del patrimonio en Kosovo y he promovido el diálogo interreligioso como componente esencial de la reconciliación. Prizren, Decani, Rahoveci son hermosos lugares turísticos incluso debido a la rica diversidad étnica de albaneses, serbios, turcos, bosnios. Las principales comunidades de Kosovo, como musulmanes, ortodoxos, católicos, judíos, sectas que estuvieron aquí durante el tiempo del Imperio Otomano, durante la invasión serbia, durante la dictadura yugoslava y estarán aquí en el futuro.

Danas: Los analistas en Kosovo dicen que no sólo tienes problemas con la comunidad serbia para posponer el acuerdo final. La mayoría de los partidos de oposición no apoyan su diálogo con Vucinqi.

Hashim Thaci: Kosovo es una verdadera democracia. No tengo nada que hacer para controlar la opinión pública y espero que ninguna cabeza tenga... La constitución de Kosovo requiere que el presidente represente a Kosovo en el extranjero y dentro del país, por lo que estoy obligado por la voluntad de los ciudadanos a encontrar una solución con Serbia. También buscaré la voluntad de los ciudadanos de confirmar el acuerdo de paz final y el reconocimiento mutuo, organizando un referéndum. En Pristina hay numerosas voces sobre cómo debe actuar Kosovo con Serbia, pero rechaza los llamamientos para retrasar el acuerdo o chantajear a la comunidad internacional. Esas ideas son peligrosas. También tengo experiencia personal cuando las partes de Kosovo siempre se han unido a los tiempos necesarios, ya sea en Rambouillet, ya sea en Viena o en otros lugares. Así que estoy convencido de que estaremos juntos de nuevo al final para cerrar este doloroso capítulo para que puedan colocar la bandera delante del edificio de las Naciones Unidas en Nueva York.

Danas: ¿Crees que Rusia apoyará la corrección fronteriza?

Hashim Thaci: He mantenido una breve conversación con el primer ministro ruso, Medvedev, y sigue cuidadosamente las declaraciones rusas. Creo que Rusia estaba clara de que apoyarían un acuerdo en el que ambas partes estuvieran de acuerdo. Ellos afirman constantemente que no habrá serbios. Rusia siempre ha sido parte del Grupo de Contacto y ha ayudado a encontrar propuestas de Rambouillet y el Plan Ahtisaari. Kosovo no tiene ningún problema con Rusia y agradece que la Federación de Rusia permita creativamente a nuestros atletas visitar Rusia para eventos deportivos internacionales. Nuestro atleta, Majlinda Kelmendi, ganó la medalla de oro en Judo, y el Presidente Putin permitió que la bandera de Kosovo fuera levantada hace unos años. Creo que la cooperación simbólica en deportes, economía y cultura es muy importante. El aislamiento futuro de Kosovo significa el aislamiento de Serbia y toda la región. Estoy seguro de que no es la agenda de Moscú.

Danas: ¿No te preocupa la intervención e influencia rusa en los medios?

Hashim Thaci: No me preocupa la intervención rusa en Kosovo, porque el 92% de nuestros ciudadanos apoyan a la UE y a Estados Unidos, pero mantenemos buenas relaciones con todos. Kosovo es una república muy pequeña con necesidades y modestas ambiciones para afirmar que tiene un papel importante entre las principales potencias.

Danas: ¿Qué pasa con la Asociación y el verdadero trato? ¿Por qué no están aplicando?

Thaci: Esta es otra cuestión que sigue abierta y representa una razón para llegar a una solución final lo antes posible. Teníamos un acuerdo sobre las redes de energía, y Serbia durante años sigue rechazando su aplicación. Esto está causando problemas y pérdidas financieros reales de Kosovo. Hemos tenido un acuerdo sobre Asociación, ha habido muchos retrasos, y la gente no lo sabe, pero muchas demoras han sido causadas sólo por Belgrado. A menudo, cuando quisimos dar un paso hacia la redacción del estatuto, hubo reticencia de ciertos círculos en Belgrado que querían que esta asociación siguiera siendo un obstáculo. No me refiero a todo en los periódicos, pero Bruselas y Washington son conscientes de la razón de los retrasos y nuestra disposición para superarlos. Sin duda, mientras se respete el Acuerdo de Bruselas, y este acuerdo se base explícitamente en la Constitución de Kosovo, se establecerá una asociación para promover los derechos y responsabilidades municipales.

Danas: Algunos medios de comunicación en Belgrado afirman que el presidente Vuciq ha amenazado recientemente con retirarse de la política si los ciudadanos serbios no apoyan su acuerdo con usted. ¿Harás lo mismo?

Thaci: De hecho, ya me he retirado de la política diaria y de muchas cuestiones de gobernanza. He sido elegido presidente con la mayor mayoría posible, y ahora tengo responsabilidades ante la Constitución y los ciudadanos de Kosovo para cumplir mi mandato. He visto algunas encuestas de agencias de la ONU que Kosovars cree que la presidencia debe dirigir conversaciones con Serbia, así que seguimos convencidos de que todavía tengo mi tercera misión para cumplir Kosovo en la OTAN y la UE. Nunca hemos estado más cerca de ese objetivo, pero todavía tenemos que ejercer la paciencia y trabajar juntos para asegurar nuestro país en la familia europea de naciones. Creo que lo mismo se aplica a Serbia y Vucinqi.

Danas: El presidente de Serbia ha dicho que insistirá en la cuestión de la propiedad serbia en Kosovo en la próxima fase del diálogo en Bruselas. ¿Qué opina de esta iniciativa?

Thaci: La cuestión de la propiedad es importante para todos. Por ejemplo, hay un gran volumen de documentos sobre las pensiones de Kosovo que Serbia ha robado en 1999, y hay más de un millón de páginas de pruebas de la Corte Internacional de La Haya que demuestran que el Estado serbio, la policía y el ejército serbio han destruido deliberadamente cientos de miles de kosovares. Creo que cuando abramos este capítulo Belgrado será el primero en querer cerrar el mismo capítulo que antes. Pero no podemos pasar por alto las demandas legítimas de la gente por la justicia y sus bienes. Esto está en consonancia con los valores que queremos abrazar en la UE.

Danas: ¿Hay alguna noticia del establecimiento del Ejército de Kosovo?

Thaci: La Fuerza de Seguridad de Kosovo ya existe, son entrenados por la OTAN, tienen jerarquía y estructura. El proceso de transformación de la KSF en una fuerza adecuada, contemporánea, dinámica y multiétnica es un proceso que no se puede detener. Este proceso ya ha comenzado y no se puede detener. Esperamos que esto suceda con cambios constitucionales, pero hay algunas fórmulas que pueden utilizarse para la vida de ese objetivo. Nadie puede vetar, y espero que nuestros niños y niñas en forma de OTAN contribuyan a las misiones de la OTAN en todo el mundo, pero también invito a las autoridades de Serbia a no ejercer presión sobre los serbios que desean sinceramente ser soldados de Kosovo. Todos nuestros socios estratégicos han probado esto.

 

Relacionados
Tasholly: Los ciudadanos deben ser tomados por el Tribunal Especial para hablar por ella

Tasholly: Los ciudadanos deben ser tomados por el Tribunal Especial para hablar por ella

Tasholly: Lo que sucede en La Haya reflexionará sobre Kosovo, no sobre partidos políticos

Tasholly: Lo que sucede en La Haya reflexionará sobre Kosovo, no sobre partidos políticos

Tashloi por protesta contra el Tribunal Especial: KLA encabeza a todos los partidos políticos

Tashloi por protesta contra el Tribunal Especial: KLA encabeza a todos los partidos políticos

) Entrevista de LIVENCE con Ismail Tasholli, fundador y líder de <x0 confianzaLIRIA KAMER madex1

) Entrevista de LIVENCE con Ismail Tasholli, fundador y líder de &lt;x0 confianzaLIRIA KAMER madex1

El PDK de Gashi muestra dos acciones que el CEC debe tomar para evitar las elecciones

El PDK de Gashi muestra dos acciones que el CEC debe tomar para evitar las elecciones

Cuando el proceso electoral puede considerarse completo, indica el PDK representativo en la CEC

Cuando el proceso electoral puede considerarse completo, indica el PDK representativo en la CEC

Robo de votos, como cuenta CEC, Gashi muestra PDK

Robo de votos, como cuenta CEC, Gashi muestra PDK

Gashi PDK: En cada tema político se han realizado esfuerzos para distorsionar la voluntad de los ciudadanos

Gashi PDK: En cada tema político se han realizado esfuerzos para distorsionar la voluntad de los ciudadanos

Entrevistamos con Ilir Gashi en el CEC

Entrevistamos con Ilir Gashi en el CEC

¿Lutfi Haziri correrá para el presidente de LDK?

¿Lutfi Haziri correrá para el presidente de LDK?

Haziri: LDK para regresar fuertemente, Vetevendosje tiene mayoría para el gobierno, pero no para el presidente

Haziri: LDK para regresar fuertemente, Vetevendosje tiene mayoría para el gobierno, pero no para el presidente

Haziri: Tarde o temprano, todos los primeros ministros pasan a las oficinas de LDK

Haziri: Tarde o temprano, todos los primeros ministros pasan a las oficinas de LDK

) Entrevista de LIVEAX con Lutfi Haziri, jefe adjunto de LDKA

) Entrevista de LIVEAX con Lutfi Haziri, jefe adjunto de LDKA