Gender Equality Agency reacciona to killing mother and daughter in Gjakova

La Agencia del Primer Ministro para la Igualdad de Género-Oficina condena el acto macabre en Gjakova, donde una esposa e hija de nueve años fueron asesinadas dentro del ambiente familiar por el marido de la víctima, el padre de la hija. La pérdida de nuevas vidas, que nosotros como instituciones no protegemos, es un llamado para todos los proveedores de servicios para [...]
La pérdida de nuevas vidas, que nosotros como instituciones no protegemos, está llamada a todos los proveedores de protección contra la violencia doméstica, las instituciones y los ciudadanos de la alarmante situación que nuestra sociedad enfrenta donde las mujeres y las niñas están perdiendo la vida a manos de las personas más cercanas.
Esos actos son inaceptables para nuestra sociedad y requieren una mayor atención de las instituciones de educación, seguridad y justicia para proteger la vida de las mujeres y las niñas. Somos responsables de todas las vidas perdidas si no logramos prevenir y proteger la vida de las víctimas de la violencia de género.
The ABR requires that the law force, the rule of law, act on those responsible with maximum punishment, as well as take measures against all those competent persons unless they have reacted to state protocols to prevent the case of domestic violence.
La vida perdida de cada mujer, niña, es una pérdida para la sociedad, el capital humano y el futuro del país, y es una amenaza directa para el estado de orden y la ley del estado que estamos construyendo con muchos sacrificios.
ABR expresa sus sinceras condolencias a la familia de las víctimas.









