Detención de un mes por sospechoso de asesinato en Babamovc

El Tribunal Constitucional de Pristina ha programado un mes de detención para la persona que presuntamente cometió un asesinato en la fábrica de carnes. The F.T. defendants have been assigned a month-long detention measure from 17 March to 17 April of this [...]
El Tribunal Constitucional de Pristina ha programado un mes de detención para la persona que presuntamente cometió un asesinato en la fábrica de carnes.
Los acusados del F.T. han sido asignados una medida de detención de un mes, a partir del 17 de marzo al 17 de abril de este año garantizadox0 título, dice el comunicado.
The defendant F.T. allegedly did. 17.03.18 aproximadamente, en la aldea de Babimovc, el municipio de Obilic en la firma .x0 títuloApetit Group asignadox1 título, bajo circunstancias todavía poco claras ahora priva al fallecido A de la vida. K, mientras que el mismo había estado trabajando.
The defendant F.T. had fired guns which he held unauthorizedly, hit the front of the deceased A.K. and fled the scene, with the same case causing severe deadly body wounds, and at CKUK in Pristina, his death had been found.
The court has found that there are circumstances showing the danger that if the defendant is found in freedom, he could be escaped with the intent to avoid criminal responsibility and the request for the appointment of the detention measure against the F.T indictees is adequate and necessary at this stage of criminal procedure, for ensuring the defendant's presence in criminal procedure and the unhindered development of the procedure.
The side has a right to complaint against this ruling at the Kosovo Court of Appeals.











