Thaci-Vucciki: Atacada por granadas por familias de soldados serbios del KSF, pero soldados de Kosovo son soldados de paz

Antes de representantes de los Estados miembros de la ONU, Thaci ha dicho cómo el presidente de la República de Kosovo y como comandante supremo quiere decir claramente que el ejército de Kosovo traerá más paz y estabilidad. ▪x0 Transformación de la misión KSF no es un paso que hemos tomado como un mensaje contra [...]
Antes de representantes de los Estados miembros de la ONU, Thaci ha dicho cómo el presidente de la República de Kosovo y como comandante supremo quiere decir claramente que el ejército de Kosovo traerá más paz y estabilidad.
No es un paso que hemos tomado como un mensaje contra cualquiera. El Ejército de Kosovo no es ni será una amenaza contra nadie. El Ejército de Kosovo es y seguirá siendo profesional y multiétnico. Más del 10% de los soldados proceden de comunidades no comunistas. Serbios, montenegrinos, croatas, turcos, bosnios, romaníes, Egipto, Ashkali, etc. Una fuerza que protegerá a todos los ciudadanos de Kosovo en todo el territorio de Kosovo. Cada niño, cada joven, sin importar el idioma que hablen en casa, dijo Thaci.
Mi pueblo, por su amargo pasado, siempre ha tenido miedo de los uniformes militares, ya que era históricamente extraño y ha sido un símbolo de depresión. Pero los soldados de Kosovo serán soldados de paz, y el Ejército de Kosovo contribuirá a la estabilidad en la región indicadax0, añadió.
El jefe de Estado ha dicho que lamenta que algunos ciudadanos serbokosovares, miembros del KSF, hayan sido violentamente obligados a renunciar como resultado de la presión sistemática ejercida sobre ellos por el estado de Serbia.
Las confesiones de varios soldados de la comunidad serbia para la integración que hicieron el estado de Serbia han sido emocionantes para mí. Sus familias fueron atacadas. Las casas fueron golpeadas con granadas. Y muchos de ellos han sido mantenidos durante horas por la policía de Serbia cuando viajaron a Serbia. Esto es terrible. Lo siento mucho por ellos porque sé que la gran mayoría de ellos han entregado su uniforme con lágrimas en sus ojos y corazones rotos. Pero quiero asegurarles que nunca nos apartaremos de nuestro intento de involucrar aún más a todas las comunidades del Ejército de Kosovo. Este es un ejército que servirá indiscriminadamente a todos los ciudadanos de Kosovo. La única amenaza para la región son los llamamientos no nacionalistas para la guerra y los conflictos que surgen de nuestro vecino norte (10x0], dijo Thaci.
Además, Thaci ha asegurado a los Estados miembros de la ONU que Kosovo respetará todos los acuerdos internacionales existentes, incluida la carta del Secretario General de la OTAN para cooperar con la KFOR.
Seguiremos cooperando estrechamente con la OTAN. Todo nuestro trabajo será coordinado con la OTAN. La fundación del Ejército de Kosovo nunca debe considerarse como un intento de duplicar la misión de la OTAN en Kosovo. En cambio, la decisión de Kosovo de establecer el ejército está en función directa de la creación de mecanismos que permitan a nuestro país contribuir a la seguridad local y general. Nuestro objetivo es cambiar el paradigma de un país que ha sido un consumidor de seguridad y convertirse en un contribuyente a la paz y la estabilidad. Pero eso de ninguna manera interfiere con la actual misión de la OTAN en Kosovo. Por el contrario, el Ejército de Kosovo sólo ayudará y complementará. La KFOR sigue siendo considerada como una misión de rescate en 20 años. Los ciudadanos de mi país respetan a los miembros de la OTAN como héroes. Todavía les dan flores. Y para siempre, ellos estarán agradecidos:











