El no reconocimiento de idiomas impugna el funcionamiento judicial en el norte

Algunas cuestiones técnicas, como la falta de traducción profesional o incluso la falta de personal, se han presentado como obstáculos reales a la labor y la eficiencia del sistema de justicia en el norte de Kosovo. Los jueces y fiscales, tanto serbios como albaneses, han enfrentado problemas de no reconocimiento de idiomas, que se estima que han afectado [...]
Algunas cuestiones técnicas, como la falta de traducción profesional o incluso la falta de personal, se han presentado como obstáculos reales a la labor y la eficiencia del sistema de justicia en el norte de Kosovo.
Los jueces y fiscales, tanto serbios como albaneses, han enfrentado problemas de no reconocimiento de los idiomas, que se estima que han afectado la eficiencia del trabajo. Al norte de Kosovo, desde el fin del conflicto de 1999, los órganos paralelos han estado funcionando en el sistema de justicia, que principalmente han trabajado allí sólo con arreglo a las leyes de Serbia.
Sin embargo, dentro de la aplicación de los acuerdos de diálogo de Pristina, Belgrado para la integración de la comunidad serbia en las instituciones de Kosovo, incluso el poder judicial en el norte está obligado a integrarse en el marco del sistema de Kosovo.
El fiscal principal del Fiscal Constitucional del norte de Mitrovica, Shyqri Syla, dijo a Radio Free Europe que ha pasado un año desde que la integración de los fiscales en el sistema de justicia de Kosovo se ha convertido en.
Los fiscales integrados, señala, han estado haciendo muy bien, han familiarizado con temas y realizan trabajos, así como otros que han trabajado hasta ahora.
Para que el tratamiento de los sujetos esté fuera de línea con la afiliación étnica, Syla dice que es la preparidad de los lotes.
No hay ningún problema o preocupación que no tengamos sobre la división de temas. Los sujetos están divididos por lotes, según el logro, y en esta dirección ni los fiscales integrados ni los que han trabajado hasta ahora no han tenido comentarios. De hecho, puedo decir que la integración de fiscales que ya han cometido un año ha disminuido el crimen. Según la información de la comisaría de policía, hasta el 20 por ciento de nosotros tenemos menos actos criminales que en el mismo período antes de la integración:
Tener un patio en el apartamento no es increíble. Se está haciendo realidad en Linda Premium Residence.
E SPONSORED
K LECOND MORE
Pero como un desafío separado, Syla señala la traducción, dado que la mayoría de los fiscales integrados no conocen albanés, pero hay albaneses que no conocen a serbio.
■x0 título ha sido un reto, pero incluso este desafío ha sido superado. Tenemos un total de cinco traductores, que es suficiente para hacer las cosas con éxito. La eficiencia está al más alto nivel posible. Todos los fiscales han superado la tasa del 100 por ciento por mes.
Pero, de lo contrario, Ehat Miftaraj piensa, del Instituto de Justicia de Kosovo. Dice que a pesar de que el sistema judicial ha comenzado a funcionar en la parte norte de Kosovo, la mala gestión y la no cooperación entre el Consejo Judicial y el tribunal en el norte, ha causado que el sistema judicial en esta parte del país se enfrente a problemas básicos.
Entre otras cosas, Miftaraj cita los problemas de los casos cuando se presentan en relación con el nombramiento de sujetos a jueces albaneses o jueces serbios.
A pesar de los problemas, positivo, según él, es que por fin los ciudadanos tienen una dirección, un tribunal en el norte, donde pueden recurrir.
Sin embargo, incluso el Consejo Judicial, pero también el presidente del Tribunal Constitucional, junto con el presidente adjunto y otros jueces, debe encontrar una manera de administrar mejor este tribunal y superar los problemas actuales que tienen, ya sea con la ausencia de traductores o con la falta de personal de apoyo, lo que permitiría que este tribunal fuera plenamente operativo sorteado, señala Miftaraj.
El hecho de que el presidente del tribunal tenga problemas en la asignación de temas a jueces serbios o albaneses, debido a la falta de traducción, de alguna manera testifica la falta de voluntad, mala gestión, mala gestión en este tribunal, para que esto pueda hacer el trabajo sobre la base de la Constitución, según la constitución, según la constitución "Notax0"), dice.
La acusación en el norte, subraya Miftaraj, se encuentra en una situación similar a la del tribunal. Señala como un obstáculo la ausencia de traductores, teniendo en cuenta que hay fiscales y jueces, serbios y albaneses, así como procesos que se desarrollan, tanto a serbios como albaneses, y que el no reconocimiento de idiomas se presenta como un verdadero obstáculo.
Por lo tanto, en cierta medida el cumplimiento de este criterio, tener traductores profesionales, traductores que puedan hacer frente a estas demandas, puede influenciar a este tribunal para que no sea totalmente funcional, de alguna manera para no ser operativo madex0 título, Miftaraj señala.
El tribunal y la fiscalía en el norte están funcionando para poner fin a las instituciones de justicia paralelas que han operado en esta parte de Mitrovica con el apoyo de Belgrado. Según Miftaw, el poder judicial del norte, como en el resto de Kosovo, necesita un funcionamiento mucho más eficiente.
La única manera de tener un sistema de justicia eficiente y profesional, en todo el territorio de Kosovo, incluida la parte norte, requiere tener un Consejo Judicial de Kosovo más eficiente, más convincente, que requiere responsabilidad, que requiere transparencia, que ejerce sus competencias, ya sea en relación con los tribunales en el sur de Kosovo, o en el norte garantizadox1, dijo Miftaraj.
Actualmente se está llevando a cabo un examen funcional del sistema de justicia en Kosovo, que, según él, se espera que un día aborde los problemas para ofrecer soluciones.












