Pronari había hablado con Saimarin. Descubrió el nuevo audio de la vigilancia Habillas con los italianos.

Este es el primer material proporcionado por Political.al. Durante ella se escucharán unos minutos de discusión, grabado por el Fiscal de Catania, celebrado entre los miembros de Habilajani, mantenido en vigilancia durante varios años. La política ha hecho que toda la conversación sea blanca, pero su audiencia es aconsejada para entender mejor, no [...]
Este es el primer material proporcionado por Political.al. Durante ella se escucharán unos minutos de discusión, grabado por el Fiscal de Catania, celebrado entre los miembros de Habilajani, mantenido en vigilancia durante varios años.

La política ha hecho la conversación completa blanca, pero se aconseja que su audiencia comprenda mejor, no sólo el comienzo de la conversación, sino también para asegurar una idea más clara de la escucha. El texto causa mucha pérdida de color, y quizás el núcleo de la conversación.
Con B.C. han sido marcados por conversadores y números cada uno. Al final del audio transliterado, también tiene un comentario sobre Political.al:
AU DIO 1
B1: ...que tienes mucho trabajo aquí dije.
¿Por qué, dijo Moisés, estas no son buenas personas?
Qué buena gente, son bastardos, dije.
Como dices que son bastardos, dijo Moisés. Moisés para sacar sus ojos, los acosó.
Hermano, le dije, he hablado con él albanés. Dile, Los conozco mejor que tú. Tomó mi trabajo hace dos meses.
(Risas)
¿Qué dijo, qué dijo?
Deja que diga, tarjeta, dijo.
Fui allí, el propietario me dijo que el dueño habló con Saimir... que tenía su traje.
Eeeeee.
Me dijo, me dijo, la conferencia... Lo tomé como una conferencia.
B 2: - Sí.
El permiso me lo dijo, dicen las encuestas. La conferencia me dijo, Ben.
Dije: ¿Qué le dijiste a este tipo, ahora estamos en la escuela, qué le dijiste?
No, o no, él me dijo, preguntar por la votación que habló con Saimir. Sí, le dije que se llevaron a su madre al agujero.
Robaron todos los votos. Así es como Albania entra en Europa. Empecé la política con él. (Risas)
Omán, deja que Moisés me diga, por qué viene aquí porque ha guardado el número (todo) porque le gustó.
¿Oíste lo que Moisés había comprado de su novia?
Conversador 2: Eeee...
B1: 15 mil euros collar ..
B2: ¿Qué dijiste?
B1: Por ahora.
B1: Excepto por el dinero... los trajes... las cabezas que pagó.
B1: Además de Socoles que tomó dinero para el trabajo... Saimir no quería dinero. Y les dio un collar. Diamante completo.
(Uno de los conversarios sale del coche. Hacen una cita para mañana, 8.45 peshku.
Sólo se escucha música de radio en el coche.
COMENTARIOSAR
¿Qué hay de nuevo sobre este material publicado por Pollico? ¿Al? Es la primera pregunta, dado el hecho de que muchos elementos del archivo Habilaj, recogidos en escuchas telefónicas italianas, han sido blanqueados por los medios de comunicación. Lo primero, por no mencionar los materiales anteriores, es que la vigilancia de este material de audio sugiere claramente que el ex ministro Tahiri ha tenido contactos, no sólo con Habilaj, sino con sus socios italianos. Aparentemente, no era sólo una infraestructura estatal y facilitador de la innuencia, pero también ha aterrizado en el suelo.
Esto es evidente en la conversación anterior, cuando uno de los sordos pide al otro que no mida demasiado (seguidox0 confianzaif él no viene aquí, porque ha mantenido el número asignadox1 título.
El segundo elemento nuevo está relacionado con las elecciones. Resulta claramente del material aquí que Tahiri ha hablado con los italianos sobre las próximas elecciones en Albania. Preste atención a la parte de la confusión lingüística - el italiano que menciona las elecciones (elexia) y el oyente que piensa que está dando clases.
El tercer elemento tiene que ver con la seguridad este pasaje de voz de eso, es Saimiri camionando una escucha, o es un ministro. Se trata de un hombre poderoso llamado Saimir que recibe regalos caros y está preocupado por las elecciones.
Fuente









