La emocionante historia del albanés muerto en Francia y la pregunta que su familia está haciendo

La historia de Silvana, a menos que la toques de cerca, es difícil creer allí en el pueblo de Intermenia en Fieri, donde sólo unos pocos metros [a pocos metros] dividen la casa familiar con la última vivienda en la que descansa su cuerpo. A menos que hayas hablado con sus familiares, que viven con tristeza y preocupación [...]
La historia de Silvana, a menos que la toques de cerca, es difícil creer allí en el pueblo de Intermenia en Fieri, donde sólo unos pocos metros [a pocos metros] dividen la casa familiar con la última vivienda en la que descansa su cuerpo. Si no has hablado con miembros de la familia, que viven con dolor tanto en el cuidado de la espera como en la desesperación como contrapeso a la mala suerte, encontrarás un sonido de ficción de periódicos.
Una ópera de jabón sobreexplorada de un pequeño incidente de la provincia. Pero eso no es porque esta historia es tan vívida que cuando lo sabes, te toca como si hubieras abusado de una herida profunda.
En septiembre de 2014, Silvana Beqiraj fue encontrada asesinada en un canal en Lounel, Montpelier, Francia. Según las autoridades francesas, el cuerpo pertenecía a Beqiray, de 33 años, de la localidad de Intermenas del Círculo Fieri. Según los medios franceses, se sospechaba que la joven había sido asesinada y luego su cuerpo sin vida fue arrojado al canal. After publishing information that she may have been a victim of the trafficking and exploitation of prostitution, verifications began to be verified by Albanian police. La experiencia forense en Francia no ha producido un resultado final en causas de muerte. Esta experiencia falló.
Hoy, después de tres años, todavía no ha alborado cómo mataron a Sophia Beqiray... ¿Quién lo mató y por qué? Y su familia, durante tres años nadie está dispuesto a llamarla, anunciar, explicar lo que pasó con la investigación...
Con su historia, llegué a conocerla por casualidad, mientras que con la periodista británica Julie Bindel, viajamos al sur en busca de información sobre las redes de trata de mujeres en Albania. El colega de Fieri L.R. me describió como una historia delicada, pero la voz tenía que ser dada sin falla no podía ser enterrada con el cuerpo de Silvana. No mientras no se haya hecho justicia... Caminamos mucho en las estrechas calles de la aldea, reflejando el alcance de una ruina social, económica y moral en la zona. Tenemos que bajar, estamos cerca de la casa de la familia Beqiraj, pero donde el coche no puede ir. Hay todas las características de una casa muy modesta y la familia a niveles de supervivencia, pero donde la hospitalidad y la alegría de la llegada del huésped son mayores que la calamidad que ha congelado la normalidad de sus vidas. De inmediato sacan todo y esperan a los invitados. Y la última comida.
En casa sólo encontramos a su madre, una joven que ahora se preocupa por los dos hijos menores que Sophia dejó atrás, junto con los dos hijos de su hijo. Abuela y madre... Julien está emocionada de que las preguntas de su madre sobre la historia en Francia hagan daño a una vieja herida y empiecen a hablar de lo que le pasó, preguntándole sobre los mejores recuerdos que ha tenido en Sophia: ¿Cómo fue esa pequeña? ¿Cuáles fueron sus sueños de infancia? No sé si esta pregunta fue el primer interés de Julie en conocer a Silvana, o incluso una estrategia profesional para crear confianza y cercanía con los entrevistados... De todos modos, para su madre, era una pregunta que calentaba su alma... Había muchos sueños, pero que no podíamos llenar...
Nuestros niños pequeños son llevados a la habitación siguiente durante nuestra conversación. Dijimos que Sophia estaba enferma. No saben nada: dice su madre, que, incluso sin hablar, no te escucha, no deja de llorar mientras sostiene fotos de la chica que se ha ido durante tres años. A medida que nos acercamos al asesinato y a las preguntas sobre el crimen, se retira, diciéndonos que esperemos a que su esposo e hijo lleguen porque... They initially refused to admit that their daughter was a victim of trafficking, but in the course of the discussion, they expressed their conviction and doubts about those who might be involved in the girl's murder.
El padre de Silvana, que trabaja de mañana a noche como conductor con sombra aparentemente severa, sólo parece indicar que el amigo cercano de Sophia, que les dio las malas noticias, B. Bueno, es una persona encerrada en la historia. Él la describe como consciente de las causas de su asesinato, incluso de aquellos que pueden haberla matado. B.E. fue la persona que esperó a Mehmet en Francia cuando fue a identificar el cuerpo de Silvana. Él cita a la chica como decir, en esos días: ¡Sophia no se estaba comportando bien últimamente! Al darse cuenta de que Silvana probablemente ya no estaba cumpliendo con las demandas de B.E. sobre el trabajo que ella involucró. Durante unos días en Francia, en 2014, el padre dice que el consulado albanés sólo permitió un traductor y nada más, tratándolo con arrogancia y desprecio.
Con el mismo desprecio que enfrenta hoy en las puertas de las instituciones de justicia donde el caso de Sophia, aparentemente del pasado, y además del alma de su familia, ya no es inquietante e inquietante...
El cuerpo de Sophia llegó a Albania después de siete meses de encontrar día, y para ello, los miembros de la familia dicen que necesitaban entre 6 y 7 mil euros, prestados de miembros de la familia. Durante siete meses tuvieron que esperar a que las autoridades pagaran la vergüenza de la niña, alegando que se estaban llevando a cabo exámenes e investigaciones, que de hecho nunca tuvieron un resultado... en tres años sin noticias. El padre dice que no se encontró ningún signo de violencia física en el cuerpo de Sophia y que su hija debe haber sido estrangulada. Pero la autopsia falló, y hoy en su casa, sólo unos pocos procesos de lengua francesa, donde la policía hace una declaración de cuerpo y transporte a su patria, no hay otra información del lado francés. La familia dice que no saben a dónde ir y pedir información, mucho menos para ponerse en contacto con la policía de Francia lejana, siendo así aislado al atormentador acto de preguntar: ¿Quién mató a Silva? Si no, ¿tienes idea de quién podría tener un dedo?
La pregunta directa de Julie, padre y hermano están a punto de dar una respuesta, después de un profundo aliento, y así como se preparan para sacarla con una voz fuerte, ambos se detienen y se entregan: ¡Somos indefensos! ¿Saben y tienen miedo de hablar? ¿O saben rastros que conducen a la causa del crimen? Estas preguntas me acompañan mientras intento leer mi visión.
Me mataron los que lo enviaron allí. B.Sé quién, pero no lo hace.
A pocos metros de su casa estaban el cementerio del pueblo donde el cuerpo de Sophia está presente. Pasamos por el patio, con la insistencia de Mehmet en ver crecer el ganado y subir una ladera, donde descansan las cabezas del pueblo. Después de tres años, todavía no podían establecer un cielo, pero sólo una placa con el nombre y la fecha del cuerpo enterrado, no la fecha de la muerte.
Hemos hecho el simulacro, porque no funciona. Aún no hemos pagado la deuda que tomamos para traer hechosx1⁄4 dice su madre mientras sostiene una botella de agua en su mano, que deja en las flores colocadas en lugar de una lápida. El padre tiene otra preocupación de que está demasiado angustiado: ¡No abuses del nombre de mi hija! Fue asesinado por un periodista que había ido al pueblo los primeros días. No recuerdas el nombre de la TV. Salió y dijo que mi hija era prostituta en Italia y Grecia. Cuando mi hija, en Grecia, fue a mis hombres por trabajo que no teníamos pan: 3⁄4 dice Mehmeti.
El pasado de Silvana ha sido difícil, en medio de esfuerzos en una vida mejor y ayudando a la familia. Después de haber sido separada de su esposo, Jot, con quien tenía dos hijos, estableció una relación íntima con una niña de 42 años de la ciudad de Ballshi, que vivía en el barrio. Pero poco después de crear este nuevo vínculo, Nuri C, de 42 años, asesinado en medio del pueblo de La Habana, en presencia de su amado. Las circunstancias del incidente se han aclarado en un fallo judicial, donde el presunto autor del asesinato ha sido sentenciado por el Colegio del Tribunal Superior con 12 años de privación de libertad de la que debe sufrir 8 después de haber beneficiado a un tercio de su sentencia de un juicio reducido.
Se dice que el fallo fue juzgado Sokol M., residente de la ciudad de Fier, conocida por Silvana Beciray de la aldea de La Habana y, como resultado de esta amistad, le ha pedido un préstamo de 3.500 euros. Pero ha pasado un tiempo, y el juez no ha devuelto esa cantidad, aunque Silvana ha preguntado repetidamente. Mientras tanto, en mayo de 2011, se ha reconocido y establecido vínculos íntimos con la víctima Nuri C. La decisión dice que le pidió a su novio que ayudara a obtener el dinero de Sokol M. Alrededor de las 6 p.m. el 9 de julio de 2011, Nuri C. y su novia, Sophia Beqiray, han ido al pueblo, ya que este último iría a su casa. Cuando vio a su padre en la calle, se fue a su apartamento. En este momento, Sokoli ha visto a Nuri C. y ha dejado el club con su amigo St. M. ha comenzado a debatir con él insultándolo mutuamente. Durante este debate la víctima no ha salido de su coche, mientras que el juez ha abierto el maletero del coche de su amigo desde el que ha tomado una pistola de caza, disparando primero en el aire. Luego puso su arma dentro del coche, perforando con la víctima y diciéndole que saliera del coche para limpiar. La víctima no salió con toda la insistencia en el juicio, y ahora le disparó y luego le disparó de nuevo en el aire. El presunto autor ha salido de la escena y rechazado el arma. Mientras tanto, Nuri C, de 42 años, fue escoltado al hospital donde murió más tarde como resultado de lesiones causadas por el arma de caza.
Mientras no haya resultados de investigación todavía para establecer puntos sobre ello, no podemos decir con certeza la relación del pasado de Sophia con las causas de su muerte. Ni para alimentarse sin pruebas, la idea de que Sophia fue asesinado debido a su trabajo de tres años en Francia.
Pero una cosa está gritando: Más grande que el sufrimiento de los miembros de la familia por perder a su hija es la tortura de su incapacidad para aprender quién los mató? Como diría su madre: Mi hija se ha ido, no va a volver, pero al menos sabe quién me mató?
El tiempo pasa y este septiembre se convierte en tres años de la muerte de Silvana, pero su caso duerme en los archivos de un sistema de justicia donde los fans y fiscales, ahora nombrados y surbados, también son conocidos como empresarios de hormigón y construcción en Fier. La ineficiencia económica impide a los miembros de la familia comunicarse y cuidar en el estado francés, ya que se sienten impotentes ante un sistema en el que los más fuertes pero no los más débiles encuentran soluciones.
Sophia ha dejado atrás a dos niños pequeños - niños y niñas - cada uno beneficiando una asistencia de 90 mil dólares cada uno, la asistencia que la abuela dice que luchó durante un año consecutivo mientras intenta obtener la custodia legal para ellos. Sigue llorando cuando L.R., que a menudo se comunica con el hijo menor de Silvana, dice: Es inteligente, pero debe ser tratado cuidadosamente. ¿Sabes que es un niño que, sin tu conocimiento, va solo a la tumba de su madre?
Tienes que mirar adelante y pensar en los hijos de Sophia. Tienes que entender que habrá un momento en que el flujo de la vida llevará las cosas a su lugar para traer la paz a tu vida... Lo ve en el ojo, no hace ruido y baja la cabeza...
Su silencio es la respuesta al dilema que me involucra, si puede haber paz sin justicia...











