Del sexo a la cama de los padres para amar a Grecia: Confesión especial de Arian Chan

Del sexo a la cama de los padres para amar a Grecia: Confesión especial de Arian Chan

Desde el patio de la casa griega hasta Permeti, donde aprendió su primer albanés, bicicleta y escape. Desde la primera relación sexual entre los padres ' matrimonio a la cama de esposo francés. Desde París, quien enseñó los misterios de los franceses, los verdaderos eros y pervertidos a Tirana, donde ganó el protagonismo desaparecido. Y sucede. Usted tiene [...]

Desde el patio de la casa griega hasta Permeti, donde aprendió su primer albanés, bicicleta y escape. Desde la primera relación sexual entre los padres ' matrimonio a la cama de esposo francés.

Desde París, quien enseñó los misterios de los franceses, los verdaderos eros y pervertidos a Tirana, donde ganó el protagonismo desaparecido. Y sucede. Tienes algunas líneas abajo. Como lo confesó Arian Chan.

Constantinopla es la mujer más hermosa que he conocido desde que nací. Una elegante hembra con hermosos pechos y caderas.

Hoy no puedo percibir cómo una niña de 18 años podría llevar hijos en un momento en que, como muchas otras chicas de esa edad, ella tuvo que soñar con el gran amor de su vida. Cuando pienso que esta niña de 18 años es mi madre, me da una sensación extraña.

En mis adolescentes, cuando miré esta foto, pensé que no era mi novia. Me llevaría 16-17 años traicionar a esta mujer. En este momento comenzó mi primer celo y conflictos con mi madre, aunque hice todo lo que parecía la mujer que traicioné.

Después de un año de nacimiento, mi madre tuvo que comenzar su alto estudio sobre Cartas, en Shkodra. Así que tuvo que dejarme con sus padres, su abuela Evhhoxia y el abuelo Sócrates.

Durante cuatro años, cuando mi abuela se convirtió en mi madre, gradualmente olvidaría Constantinopla hasta que llegó un momento que nunca supe de nuevo. Creciendo de esta abuela griega, yo, hasta cinco años de edad, no sabía ninguna palabra inglesa, así que aprendí sólo griego, lo que explica mi amor por ese país y lenguaje, que he estado tratando de mantener hasta hoy en niveles modestos.

Recuerdo desde entonces, cuando vivía con Evhoxis, la antigua casa de Gjirokastran, el patio de limón, el viejo pozo cuyo agua era mi primer espejo. Recuerdo los buenos platos que hizo mi abuela griega.

Me gustaba mirar canales griegos con canos o contarme historias del pasado en lugar de historias que generalmente cuentan las abuelas. Recuerdo su voz fuerte todo el tiempo, así que la casa nunca cayó en silencio.

Mi primer amigo en Permet, a quien olvidé su nombre. Cuando mi padre terminó mis estudios, como militar, fue nombrado a Permet. Así que dejé a mis abuelos para vivir juntos con mi familia.

Mi drama en esta ciudad fue que me llevaron directamente al jardín, y no sabía nada de palabras inglesas. Llorando, protestando... odiaba al tutor que no entendía lo que buscaba. Me vieron salir del jardín y me dejaron quedarme con los niños en el patio del palacio.

Empecé a hablar albanés durante meses. No pude evitarlo. Fue una elección obligatoria. Entonces me pareció que mientras entraba el albanés, Griego salía de mí. Más tarde, cuando me mudé a Grecia en los 90, confirmé que el griego estaba realmente conmigo.

La moto era mi primera pasión. Para cuando volví al jardín de infantes, ahora con mi aprendida albanés, tuve un deseo sin precedentes de salir primero en nuestras carreras de bicicletas. Lloré si no podía llegar a la cima. Como el rival más fuerte, tenía una chica rubia, a quien amaba tanto que recordaba su nombre hasta hoy, su nombre era Helen.

A partir de este momento, recuerdo que no me fui al jardín sin comer un pastel de corte. He sido un lodo desde entonces. Pero demasiados problemas. Siempre fui a lo desconocido. Otra cosa tentadora que me gustaba entonces era el río Vjosa. Sólo quería entrar al río y irme. Tengo la impresión de que mi necesidad de escapar de las cosas que me rodean ha comenzado a esa edad.

Cuando era un poco mayor, un estudiante de 8 años, esperaba el verano viniendo y llevándome a la playa. Normalmente fuimos a Divjaka. Me encantó ese lugar porque Padre tenía el privilegio de permanecer en algunas cabañas muy buenas. En este momento, estaba empezando a ser un niño relativamente problemático. No quería reglas, no quería aprender, odiaba los temas exactos... hasta hoy si me lo preguntaste, no conozco la mesa de cría. En ese momento la necesidad de escapar se hizo aún más dominante en mí. Dejé la casa sin decírselo a nadie.

Le mentí a los conductores del ejército que había tomado a mi padre y a ellos por su bien, y me llevaron donde quisiera. La fuga generalmente terminó en la tía Tash por una razón muy simple: Su marido tenía una bicicleta. Mientras crecí, mis padres nunca me compraron una bicicleta por miedo a caer, corriendo donde hubiera una bicicleta que tanto quería. Aquí estaba en esos años. Mi hermano, seis años más joven, Alket, era todo lo contrario. Al ver como estaba, hizo todo lo que pude.

Como adolescente, creo que estaba más relajado, más relajado. Con la entrada en la escuela secundaria de lengua extranjera en Gjirokastra, comenzó la era francesa. Tres fueron mis nuevas pasiones en esos años: francés, baloncesto y mujeres. Baloncesto fue mi elección, ya que disfruté de este tipo de deporte pero me quedé allí en la secundaria. Los franceses, los elegidos, nos hicieron sentir superiores a los demás. Como las mujeres.

Luego había dos chicas muy bonitas en la escuela. Uno de Saranda, el otro de Corca. El primero me amaba más que el segundo, que en realidad me gustaba más. No hay otro dicho, hay más en ello, hay más en ello. Sin embargo, me uní al sarandioto, que me fui después de poder ganar la corona.

Ahí es cuando empecé a poner chicas en la casa. La abuela, la que me crió, tenía la casa delante de ella, y cada vez que me miraba, ella espiaba a mis padres. Así que incluso cuando vivía con ella, mi abuela griega nunca me abandonó. Hubo un par de peleas conmigo. El clímax llegó cuando se dio cuenta de que había violado mi cama matrimonial.

Al comenzar los estudios franceses en la Facultad de Historia-Filología, o <x0 títulofilophili cumplióx1 título, como se dice, sobreviví porque finalmente viviría solo. La vida de embarque comenzó en la comunidad, entre mujeres hermosas, y sobre todo, sin tener que responder a nadie. Armand Shkullaku fue mi primer mejor amigo que conocí.

Los contactos con profesores franceses me hicieron soñar con Francia primero. En los años del '87-88-89, cuando el sistema comunista no había caído, nuevamente tuve el deseo de escapar, esta vez para escapar de verdad. Así que Francia se convirtió en un hermoso sueño, el objetivo que me hizo optimista en un momento en el que no vimos luces verdes al final del túnel. Sabíamos que nuestro destino, después de completar nuestros estudios, era predeterminado - un profesor de secundaria.

Quería desafiar este destino. Así que empecé a lanzar a grupos de turistas procedentes de Francia. Mi segunda estación, después de la escuela, se convirtió en las tablas de boulevard, en frente del Hotel יx0 títuloDate fielx1⁄4. Y en esta cacería diaria, finalmente pude atrapar a un hombre francés llamado Catherine, el más joven entre un grupo de 16 años pero que era seis años mayor que yo.

El deseo de Francia se materializó en esta mujer, con la que tuve sexo en el Hotel Tirana, que me casé después de graduarme. Me casé en secreto porque mi opinión me mató de alguna manera. Pero amaba a Francia, y no me preguntaba nada más. Me fui antes de 1991. Viví con Catherine menos de un año y luego me separé.

París es todo para mí. No sería quién soy hoy si no hubiera ido como un hombre a París. Hice todo lo que pude para escapar en condiciones normales. Como inmigrante, le aseguro que nunca habría escapado. Durante cuatro años de vida en París, pude asociarme con todos porque quería aprender los misterios del idioma francés, que en mis ocho años la escuela nunca había podido enseñar.

Me di cuenta de que allí, en París, caí con francés. Allí me sentí como si estuviera en casa. Aprendí comunicación, pensamiento, vivir, traer, en esa gran ciudad, con ese gran lenguaje.

La moto era mi herramienta cuando trabajé junto al Senado en Bateaux-Mouches

Entonces no tenía ambición más grande que esto. Solía decirme a mí mismo, esto es lo que quieres. Y sobre todo, he creado el primer contacto con el mundo de los medios.

Primeros cursos en "Semo" con Marc Semo, un tipo de interés en el periodismo, que me había excitado que ni siquiera había ido a París, cuando me uní a un grupo de periodistas franceses que habían venido a Albania para el desarrollo de los años 90.

A finales de 1994, decidí regresar a Tirana. París me dio todo lo que podía darme. Prefiero ser anónimo. El protagonismo perdido me hizo volver. Mi amigo, Armand Shkullaku, fue entonces editor adjunto en <x0 confianzaNuestro tiempo asignadox1⁄4] y me ofreció un trabajo en ese periódico.

París, que me enseñó el verdadero eros, la perversión, la televisión, el periódico, la comunicación, cómo lidiar con una mujer... también me enseñó que, para volver a esta ciudad, tuve que volver a mi país primero.

Eso es lo que hice. Lo he inventado hasta Hoy me arrepiento mucho. Ahora que puedo tener esa moto, tanto deseaba cuando era pequeña, no tengo manera de caminar. Una vez, cuando tenía una bicicleta, tenía un pueblo. Ahora tengo una bicicleta, pero no tengo ciudad.

(De Zefine Hasani. Esta escritura viene como una reimpresión. De la revista Madame, junio de 2011)

Relacionados
El más caliente.

El más caliente.

Un detalle emocionante de la última noche de la actriz Ece Irtem habla

Un detalle emocionante de la última noche de la actriz Ece Irtem habla

cinematografía albanesa en negro, compartida por la vida por un reconocido actor

cinematografía albanesa en negro, compartida por la vida por un reconocido actor

▪x0

▪x0

Los momentos románticos, otras fotos salen del Mes de Miel y Callum

Los momentos románticos, otras fotos salen del Mes de Miel y Callum

Quiero que Lipa respire libros, revelando sus cinco títulos favoritos.

Quiero que Lipa respire libros, revelando sus cinco títulos favoritos.

Mimoza Ahmeti es nombrada ganadora de <x0 prendaPrem VIP 3л , gana 129 mil euros

Mimoza Ahmeti es nombrada ganadora de &lt;x0 prendaPrem VIP 3л , gana 129 mil euros

La famosa actriz turca muere ayer 35 años

La famosa actriz turca muere ayer 35 años

El fondo del accidente revela lo que pasó entre Jest y Celine

El fondo del accidente revela lo que pasó entre Jest y Celine

Se convierte oficialmente en película biográfica con las mayores ganancias de todos los tiempos

Se convierte oficialmente en película biográfica con las mayores ganancias de todos los tiempos

División con Mateo, Brikena: Cada recuerdo que he creado ha sido hermoso

División con Mateo, Brikena: Cada recuerdo que he creado ha sido hermoso

Después de la boda de lujo, quiero que Lipa y Caumum Turner se muden a Estados Unidos.

Después de la boda de lujo, quiero que Lipa y Caumum Turner se muden a Estados Unidos.

#Neymar me escribió hace muchos años, me invitó a París cumplidamentex1, ex alcalde de los baffles VIP del Gran Hermano con la declaración

#Neymar me escribió hace muchos años, me invitó a París cumplidamentex1, ex alcalde de los baffles VIP del Gran Hermano con la declaración