Historia de choque: Mi tía lanzó una fiesta, luego tomó a los invitados para matar a 180 judíos.

Historia de choque: Mi tía lanzó una fiesta, luego tomó a los invitados para matar a 180 judíos.

Matar por la diversión: La cena del festival para el asesinato de 180 judíos - el periodista suizo Sacha Batthyany sabía que era parte de una familia aristocrática que tenía a su respetada tía por el núcleo. Nunca había oído hablar de una bola organizada en 1945 que se convirtió en un baño de sangre personal, que le costó [...]

Ella nunca había oído hablar de la pelota presidida en 1945, que se convirtió en sangre personal, que costó sus amenazas de parientes y culminó en un libro, escribe el periodista Gili Izzykovich en una larga historia increíble en el periódico israelí,

En una mañana de abril de 2007, Sacha Batthyany se había acercado a un colega mayor en el trabajo editorial de un diario suizo donde ambos trabajaban. Su colega le lanzó un periódico. Se trata de un informe de investigación con el título "Noticias" del infierno seleccionadox1, publicado en un diario alemán.

Con sus ojos en su frente, Batthyany no sabía por qué ella le estaba diciendo esta misma escritura, pero luego vio al fotógrafo y la reconoció inmediatamente.

Era Margit, la tía de mi padre, alguien por quien la familia había demostrado respeto sin precedentes, y era la misma persona con la que todos estaban conectados. Así que inmediatamente leyó la escritura. En marzo de 1945, se dijo, justo antes del fin de la Segunda Guerra Mundial, Margit había organizado una fiesta en la ciudad de Rechnitz en el Kurin austríaco-húngaro para hacer amigos nazis, ella, su hija y el heredero del barón y magnate europeo, Heinrich Threesen, y sus amigos se emborracharon y bailaron.

A la altura de esa fiesta, doce de los invitados llegaron al camión o caminaron a los campos cercanos, donde se reunieron 180 esclavos judíos que estaban construyendo solidificaciones. Ya habían sido forzados a abrir una zanja y permanecer arrodillados.

Los invitados se turnaron disparando a los judíos antes de convertir los bueyes en la fiesta izquierda en la mitad. El organizador de esta operación fue el amante de Margit, Hans Joachim Oldenberg. El esposo de Margit, el conde Ivan Batthyany, hermano del abuelo de Sacha Batthyany, también asistía a la fiesta. Fue la primera vez que Batthyany, entonces 34, estaba escuchando sobre el incidente.

Se sorprendería. ▪x0 No pensemos que fue mi tía operacionalesx1 título, señala Batthyany, quien visitó Israel hace semanas como invitado de la Feria del Libro de Jerusalén.

Es una confesión increíble y brutal de esta noche. Quiero decir, sé que hay cientos de miles de otros peligros violentos de la guerra que no quiero hacer comparaciones, pero si lees lo que pasó esa noche, es simplemente increíble

En el guión de יx0⁄4]Frankfurter Allgemeine Zeitung cumplióx1⁄4, el autor David Littled describe el partido de la muerte. Matando por la tranquilidad.

Me sorprendió. Me sorprendió y me sorprendió por qué nunca había oído hablar de esta historia. Y había estudiado la historia, conocía más que otra persona promedio, pero nunca había oído hablar de esta masacre, ni de Rechnitz, ni de la conexión de la familia con alguna confesión relacionada con el Holocausto efectuadox1.

Recuerdo tener que hacer un trabajo estúpido en el que estaba trabajando, pero al mismo tiempo estaba pensando que estaba deseando hablar con mi padre (3x0), Batthyany señala.

Esta zona entre Budapest y Viena es el lugar de mi familia, donde mi familia tenía tierras y castillos y sirvientes. Recuerdo preguntarle a mi padre: ¿Has oído hablar de Rachnitz? Y dijo: Por supuesto. Entonces le pregunté: ¿Has oído hablar de la masacre? Y dijo: Sí, sí. Lo he oído. No soy estúpido. Así que le pregunté: ¿Sabía que Margit estaba en la fiesta la noche de la masacre? Y él dijo: Sí, todos sabían:

Así que no hablaba racionalmente como lo era, pero como dije estas palabras: Así que sabías sobre A, y sabías sobre B, pero nunca hiciste conexiones? Y dijo que no hizo esta conexión, y dijo, no sé por qué no lo hice.

Este fue el momento que se convirtió en el punto de partida de toda esta batalla espiritual. ¿Por qué no se convirtió en la conexión? ¿Por qué no? ¿Quién tiene derecho a decidir no ser preguntado? Dijo que nunca lo pensó. Nunca pensó que había una conexión entre la gente en el castillo y lo que pasó fuera de él. Todos sabían que Margit estaba conectado con los nazis, era alemán, estaba involucrado en el régimen nazi y tenía parientes, pero nadie nunca hizo preguntas:

Capacitación personal

Estas preguntas fueron respondidas abiertamente una década más tarde en <x0m en la familia (10x0], el increíble libro Batthyany escribió sobre el incidente, escrito en alemán, y traducido al inglés por Anthea Bell. La investigación profunda había comenzado realmente en abril por la mañana en 2007. Al igual que la eliminación de una bomba de ingeniero militar, escribió los detalles históricos necesarios que era necesario destacar. El hecho de que él estaba estableciendo el dilema para su familia aristocrática, el hecho de que él estaba cavando las capas de esta historia humillante, también pidió gran coraje. También hubo alguna confusión personal: ¿Cuál era su relación con esta historia? ¿Cómo ha afectado su vida, personalidad e imagen?

Todo estaba integrado en el libro desde diferentes ángulos de vista. No es sólo la historia de esa terrible noche.

Batthyany espió el vínculo entre la abuela Marita y una mujer armenia llamada Agnes Mandel, refugiados judíos de la aldea en la que ambos habían crecido, uno como la hija de un noble local y el otro como la hija de los judíos del pueblo que fueron asesinados.

También relata la historia del abuelo, que había sido encarcelado durante una década en Siberia y volvió sólo como sombra de su ex esposo; relata que los abuelos del Padre huyeron con su padre, luego rimas, de Hungría ocupada en la Unión Soviética, a la casa del condado de Margit.

También trata de patología familiar, patología de hombres que estaban eternamente agradecidos a Margit, y que prefirieron nunca hacer ninguna pregunta.

Los batthyanitas eran aristócratas europeos que perdieron bienes bajo ocupación soviética, pero todavía eran importantes. Batthyany señala que cuando visitó Hungría, su apellido sorprendió la etapa del hotel, que trataron con gran respeto y trajeron champán y fruta a su habitación. Beated in Switzerland, he was seen as a boy different from friends with immigration parents

Tengo un apellido difícil, y la gente pensó que era de India recomendadox1⁄4 y no sabía que había caminos, castillos, parques, e incluso un pastel llamado por la familia. Tampoco tenía idea de muchos descendientes de Batthyany, que organizaban fiestas familiares ocasionales en Austria o Hungría.

Pero lo que Batthyany había visto en el periódico alemán cambió todo. Reaccionó como periodista, convenciéndole a vender su dinero para darle tiempo para investigar. Empezó a leer y mirar en los archivos.

Incluso preguntó a primos distantes que nunca conoció. Cuando uno de sus primos le contó sobre una fiesta familiar que se celebrará, le dijo que iría y que planeaba discutir el asunto. El libro describe el encuentro: algunos Batthyany, comer sándwiches y beber café de tazas elegantes, y ninguno de ellos quería discutir el asunto. ▪x0 Después de un tiempo, la situación se exasperó claramente:

Uno de los viejos tíos dijo: ¿Y si esto no es verdad? Quien dirige el medio y los intereses estrechos y el trabajo del antisemitismo. Elfriede Yelinek, dramaturgo austriaco, escribió un drama sobre la confesión, y hablaban de ello y la situación se recogió.

Como una película Mafia.

Recuerda lo más profundo que estaba cavando, cuanto más tensas fueron sus reacciones, hasta el punto en que los familiares le advirtieron que dejara el trabajo por completo. Sin bromas, llamadas anónimas que dicen no importa cuál sea tu nombre. Sólo te lo digo, deja este trabajo En la reunión familiar, uno de sus tíos con los que estaba muy cerca dijo: No juegues con nuestro apellido. No tienes idea de lo que podría pasar

Pero Batthyany continuó su búsqueda, viajando tres veces a Rechnitz, la primera vez como turista. Luego hablé con el alcalde, el alcalde era amable. Incluso hablé con una mujer que estaba en la fiesta esa noche que ya murió. Dijo que no sólo estaba mi tía allí sino también su marido, Ivan, que era parte de mi familia. Mi padre e Iván estaban muy cerca.

Tardó dos meses. Estaba trabajando en una revista entonces y mi superior me permitió concentrarme en este trabajo, pero después de unas semanas me di cuenta de que sería diferente de otra investigación hasta entonces había hecho que se cumpliera.

La investigación inicial de Batthyany resultó en una larga revista de historia, pero el tema no lo dejaba solo. Aunque fue sólo una noche en la historia de la familia que se sentía muy distante del evento que logró imprimir, Batthyany no estaba teniendo lugar.

Trabajó, se casó y empezó una familia. Hoy tiene su esposa y tres hijos con los que vive en Washington, donde es corresponsal del diario alemán Süddeutsche Zeitung y Swiss Tages Anzeiger y otras publicaciones.

Pero lo que se había pensado como una larga revista de escritura comenzó a seguirlo como una sombra. Cuando los soviéticos invadieron Hungría, decenas de miles de personas, incluyendo a su padre y abuelo, huyeron del país. Pero a diferencia de otros, que terminaron en un campamento de refugiados de la Cruz Roja, su viaje terminó cuando su tía afluente envió a un conductor privado para recoger y traer a un castillo cerca del Kury italiano-Swisera. La primera comida elegante fue acompañada por una taza de sabiduría.

La tía Margit contrató al abuelo de Batthyany en una de sus fábricas, grabó toda la escuela de su padre, que, como supo más tarde, era la matriz dominante en la familia. No se podría poner el caso en abajo, indica.

Sabía lo que debía saber, pero no hice el trabajo hasta el final. Lo sabía, era sobre mi familia, y no había preguntas. El título del libro alemán es exactamente la pregunta que me intrigó entonces: ¿Qué tiene que ver esto conmigo? Me di cuenta de que esta era la pregunta que me interesaba, pero no tenía ni idea de cómo me acercaría y cómo respondería:

La respuesta complicada surgió. Batthyany comenzó a visitar al psiquiatra y parte de su conversación también apareció en el libro. También hay partes de una revista de la abuela escrita y publicada diligentemente en los últimos años de su vida.

La abuela está en la familia Mandl, los padres de Agnes que terminaron en Argentina. Batthyany ha conocido a Agnes y a sus hijas, y ha desarrollado estrechos vínculos con ellos basados en el destino compartido y las opiniones.

También ha viajado a Siberia para rastrear la vida del abuelo en Gulag y para entender lo que le pasó durante la década nadie abrió su boca. La imagen producida por el libro está bien entrelazada, pasando de personal a histórico, dibujando a la víctima y al criminal como parte de la misma familia.

La obsesión de Batthyany con el pasado, lo que sucedió, y quien estuvo involucrado, a veces parece una imagen espejo de lo que preocupa profundamente a los israelitas, un deseo de cavar y descifrar el presente a través de personas perdidas.

Batthyany escribe en la última página del libro sobre las similitudes entre él y los hijos de Agnes y nietos, de nuevo como imagen espejo. Dice que Agnes y sus hijas, incluso los nietos de sus hijas, fueron a Hungría, ese pequeño pueblo en el medio de la nada garantizadox1.

Recuerda: No hay nada allí. Y siempre salen, no sé, para pedir algo o simplemente para estar allí, y siempre me sorprendió que incluso la próxima generación, todavía no se siente cómodo y se preocupa por las raíces de talleres.

Batthyany señala que durante su estudio de historia y psicología en la universidad, incluso como periodista, no había escrito confesiones sobre Hungría y la Segunda Guerra Mundial. Antes de eso (antes de 2007), no estaba particularmente interesado en la historia de mi familia. Sólo sabía que el nombre de la familia era muy importante en Hungria.

Creo que tal vez se refiere a mi personaje realizadox1 título, señala, empezó a interesarse, y realmente creo que tal vez está conectado a mi personaje indicadox3 título, refleja. Pero también pienso (que la falta de interés en la historia) está vinculada a Suiza. Realmente creo que Suiza, aunque en el corazón de todo, es un vacío histórico. No hay nada que te haga pensar en lo que pasó.

No hay monumentos, por ejemplo. Mientras que en Hungría, incluso el pueblo más pequeño tiene tres, cuatro, cinco monumentos en el centro del país. Por ejemplo, uno es para las víctimas del Holocausto, el otro es para las víctimas Gulag de Stalin, y todavía están comiendo quién es más alto. Esto es Hungría consignax0 título.

Así que lo único relacionado con todas estas cosas y todos estos capítulos oscuros de nuestra historia está en la escuela, donde tienes a tu maestro, pero todo es en teoría, no algo que lo comparte en el sentido emocional (3)x0 título

Dice que la mayoría de los niños suizos no preguntan a sus padres y abuelos lo que hicieron durante la guerra. No le piden que no tengan mucho que decir, señala. De hecho, señala que la vida en Suiza no requiere confrontación con su pasado ni ningún pasado. Cree que los primeros lectores del libro eran amigos o periodistas de Suiza.

Aunque expresando la consideración para la escritura, preferirían escribir incluso cosas como En realidad no entiendo este trabajo con el pasado (10x1], señala.

Dice que la relación con el pasado se considera extraña en Suiza. Batthyany se ríe y dice: Pero entonces el libro era completamente diferente en Hungría, Alemania y Austria (en comparación con Suiza). El pasado siempre lo lleva, porque eres tú. Hay aquellos que no quieren ser conscientes, pero si sienten el peso del pasado, verán la conexión con el presente, con quien realmente son, <x2 confianza.

 

Relacionados
Netanyah: Mantendremos tropas en Gaza, Siria y el Líbano tanto como sea necesario

Netanyah: Mantendremos tropas en Gaza, Siria y el Líbano tanto como sea necesario

Petritsch: Kosovo prueba paciencia de la UE

Petritsch: Kosovo prueba paciencia de la UE

Las negociaciones entre Estados Unidos e Irán han sido bloqueadas, pero aún están terminadas, una fuente iraní dice CNN

Las negociaciones entre Estados Unidos e Irán han sido bloqueadas, pero aún están terminadas, una fuente iraní dice CNN

22a protesta Tirana comienza, los ciudadanos se reúnen ante el Primer Ministro

22a protesta Tirana comienza, los ciudadanos se reúnen ante el Primer Ministro

El Ministro del Interior ordena a los manifestantes de Kosovo a Tirana: Recuerde, Rama pidió el reconocimiento de Kosovo a mediados de Belgrado

El Ministro del Interior ordena a los manifestantes de Kosovo a Tirana: Recuerde, Rama pidió el reconocimiento de Kosovo a mediados de Belgrado

España encuentra Arabia Saudita para la primera victoria mundial

España encuentra Arabia Saudita para la primera victoria mundial

Oficial: La UEFA confirma que Israel coincide

Oficial: La UEFA confirma que Israel coincide

Behet Pacolli: Reanuda el trabajo en el aeropuerto de Vlora mañana, legitimidad restaurada

Behet Pacolli: Reanuda el trabajo en el aeropuerto de Vlora mañana, legitimidad restaurada

Dos heridos en un accidente de tránsito en Orlan, Podujevo

Dos heridos en un accidente de tránsito en Orlan, Podujevo

Haziri busca nuevamente acuerdos amplios: El escenario de compartir responsabilidades llega a su fin

Haziri busca nuevamente acuerdos amplios: El escenario de compartir responsabilidades llega a su fin

Petritsch: VV fuera de la tradición a la que pertenece el presidente

Petritsch: VV fuera de la tradición a la que pertenece el presidente

La delegación iraní se queja después de las amenazas de Trump

La delegación iraní se queja después de las amenazas de Trump

¡YAMAAAAAL! España superior a Arabia Saudita

¡YAMAAAAAL! España superior a Arabia Saudita