Ehemaliger Korrespondent Tony P. Hall Brief an ehemalige KLA-Leiter: Stand Firm und voller Courage

Der ehemalige US-amerikanische Korrespondent Tony P. Hall hat einen Brief an die ehemaligen Führer der Kosovo Befreiungsarmee Hashim Thaci, Kadri Veselin, Jakup Krasniqi und Rexhep Selimi geschickt, die ungerechterweise in Den Haag gehalten werden und sie dazu ermutigen, fest zu stehen und voller Mut in der Schlacht um Gerechtigkeit. Tony P. Hall hatte die Familien der ehemaligen Köpfe besucht [...]
Tony P. Hall hatte vor zwei Jahren die Familien der ehemaligen KLA-Führer im Kosovo besucht und dankt für die große Gastfreundschaft.
“Seien Sie stark und tapfer, Sie haben noch viel zu tun und Sie haben Ihre geistigen Mittel, um das zu tun”, schreibt ehemalige amerikanische Korrespondent aus dem Bundesstaat Ohio in seinem Brief, sendet die KP, sendet Sendungen Periscope.
Voller Brief:
Meine lieben Freunde, es war mein verdienter Wunsch, mit Ihnen persönlich in dieser Woche zu treffen, um unser gegenseitiges Vertrauen, unsere Hoffnung auf Versöhnung zu fördern und unseren Respekt für einander zu erhöhen, und vor allem für Ihr Land Kosovo. Obwohl ich dich persönlich nicht treffen konnte, bin ich nicht entmutigt, zu euch zu kommen, und ich werde dort mit euch sein, nur wenige hundert Meter von euch entfernt außerhalb der Gefängniswände, in denen Sie gehalten werden. Und so gemeinsam mit Ihnen werden wir die gleiche Erde und Luft teilen und in diesem Geist, dass ich Ihnen einige Zitate und Gedanken aus den heiligen Schriften geben möchte. Und so hoffen wir, Ihnen eine Behandlung und Ermutigung mit unserem Besuch anzubieten.
Zuerst möchte ich sagen, wie dankbar ich für deine Freundschaft bin. Ich denke oft über dich und betet regelmäßig für dich, deine Familien und Kosovo. Obwohl wir während dieses Besuchs nicht persönlich getroffen haben, wissen Sie, dass Sie nicht vergessen wurden. Ich habe große Ermutigung aus der Führung in den heiligen Schriften gefunden, dass “wir unsere Augen nicht auf das, was wir sehen, sondern auf das, was wir nicht sehen können, weil das, was wir sehen, vorübergehend ist und was unseen ist ewig”.
Daher ist nicht entmutigt, weil ich heute nicht mit Ihnen sitzen konnte, denn ich bin mit Ihnen, auch außerhalb dieser Wände! Ich komme auch mit anderen Freunden, die ich dir vorstellen wollte, weil unsere Gesellschaft trotz der Einschränkungen durch einige Menschen wächst! Dies ist eine der Stärken unseres Glaubens, so halten Sie sich fest und mutig.
Zweitens, denken Sie daran, dass, obwohl Sie dort eingeschränkt werden können, Ihre wahre Kraft mit Gott ist. Wenn ich über deine Situation denke, erinnere ich mich an die Stärke, die meine Freunde und ich erlebten, wenn wir für die Versöhnung im Heiligen Land gearbeitet haben. Wir glaubten, dass” Gott hat uns nicht einen Geist der Angst gegeben, sondern Macht, Liebe und Selbst - Kontrolle... und durch den Heiligen Geist, der in uns wohnt, das heilige Vertrauen, das euch anvertraut wird”
Wir beten dasselbe für Sie, dass die Arbeit, die in Kosovo begann, gute Früchte trägt. Lassen Sie wissen, dass, während wir außerhalb dieser Wände stehen, die Ihre Namen und beten, dass viele gute Dinge weiterhin in euch und Kosovo gedeihen, sind Sie in den Geist und Gebete vieler Freunde überall. Dies verhindert Ihnen nicht, gut zu tun, auch wenn Sie inhaftiert sind. Sie, meine Freunde, haben noch viel zu tun und können großartige Dinge für Ihre Familien und Ihr Land tun. Schließlich, wie wir für Sie heute beten, möchte ich Sie ermutigen, Ihren Landmännern zu rufen, mit Ihnen und Ihrem Land zu beten. Als ich im Kongress war, habe ich den Versuch geführt, am ersten Donnerstag des Mais als Nationalgebetstag zu erkennen, den Präsident Reagan als Gesetz unterzeichnete.
Letztes Jahr wurde ich in die Ukraine eingeladen, mit ihrem Parlament zu treffen, um einen ähnlichen nationalen Gebetstag in ihrem Land zu schaffen. Sie verabschiedeten das Gesetz vor vier Monaten, und jetzt sind die USA und die Ukraine die einzigen beiden Länder mit einem nationalen Gebetstag. Ich glaube, dass, wenn eine Nation sich im Gebet demütigt, Gott hört. Stellen Sie sich vor, was passieren könnte, wenn Sie gemeinsam Ihren Mitmenschen auf einem Gebetstag für Ihre Nation berufen.
Vielen Dank, liebe Brüder, für meinen Brief und die Gastfreundschaft Ihrer Familien, die mich während meines letzten Besuchs vor zwei Jahren nach Kosovo empfangen haben. Ich bin hier mit Freunden, die ich aus meinem Land und aus dem Kosovo gebracht habe, um mit euch und für euch zu beten. Halten Sie auf starke und tapfere, Sie haben noch viel zu tun und Sie haben Ihre spirituellen Mittel, dies zu tun. Im Namen Jesu, dein Bruder und Freund, Tony Hall












