Mazedoniener erhalten einen Blase von der bulgarischen Historikerin: Sie haben weder Sprache noch Geschichte

Die mazedonische Sprache ist ein bulgarischer Sprache Dialekt. Mazedonien muss einen Namen haben, in dem der Name Mazedonien nicht gefunden wird. So sagt Sofia National Museum Director Bozidar Dimitrov, dass “auf diesen Fragen eine” Formel gefunden werden muss. Mazedonische “juha ist eine schriftliche Form eines bulgarischen Side Dialekts [...]
Die mazedonische Sprache ist ein bulgarischer Sprache Dialekt. Mazedonien muss einen Namen haben, in dem der Name Mazedonien nicht gefunden wird. So sagt Sofia National Museum Director Bozidar Dimitrov, dass “auf diesen Fragen eine” Formel gefunden werden muss.
Mazedoniens “juha ist eine schriftliche Form eines bulgarischen Dialekts auf der Seite Vardar”, betont er.
Gefragt über den Namen Mazedoniens, sagt er:
Griechenland wird bis zum Ende fortsetzen und es gibt keinen Druck, der ihn vom Helm wegnehmen wird, um seinen Namen zu ändern. Wenn Mazedoniener darauf bestehen, den Namen zu tragen, gibt es keine Chance. Und sie sind recht, denn sie ist Teil ihres Erbes. Das antike Mazedonien ist Teil der griechischen Bevölkerung und der griechischen Staatsbürgerschaft, und es ist voll entwickelt in dem, was jetzt Griechenland ist, ein enger Gürtel ab Thessaloniki in den albanischen Bergen von”, es hat angegeben.
Er wird in Mazedonien als kontroverse Figur nominiert, oft Teil verschiedener Provokationen in den Beziehungen zwischen den beiden Ländern.
Für ihn gibt es keine mazedonische Sprache, denn es ist nur schriftlich ein bulgarisches Dialekt, während Westmakedonien völlig Albanisch ist.
Er ist auch bekannt für seine Ansicht, dass alle Balkanländer zwei Kosovo-Staaten von Albanien haben, Serbien hat Republika Srpska, Griechenland hat Zypern, während Bulgarien Mazedonien hat.












